OmegaT je robustná aplikácia. Avšak, mali by ste urobiť predbežné opatrenia proti strate údajov pri používaní OmegaT, práve tak ako by ste to urobili s akoukoľvek inou aplikáciou.
Keď prekladáte vaše súbory, OmegaT ukladá všetok váš postup do prekladovej pamäte v podadresári projektu /omegat.
OmegaT tiež zálohuje prekladovú pamäť do project_save.tmx.YEARMMDDHHNN.bak v tom istom podadresári pri každom otvorení alebo znovunačítaní projektu. YEAR je 4-číslicový rok, MM je mesiac, DD deň mesiaca, HH a NN sú hodiny a minúty keď bola uložená predchádzajúca prekladová pamäť.
Ak si myslíte že ste stratili dáta prekladu postupujte nasledovne:
project_save.tmx na niečo čo si zapamätáte (ako project_save.tmx.temporary napríklad)project_save.tmxAby ste sa vyhli strate dôležitých údajov:
/omegat/project_save.tmx na záložné médium, ako je CD alebo DVD./source, keď ste uprostred projektu. Ak je zdrojový súbor zmenený po začatí prekladu, program OmegaT možno nebude môcť nájsť segment, ktorý ste už preložili.